Archive for 2011. május 3. kedd


Egy ma érkezett interjú Katival, az ESCKAZ -tól:

English / Angol:

Russian / Orosz:

A cím elmond mindent, tessék megnézni!

Kati a ma esti Önök Kérték-ben volt látható az m1-en!
Lejátszották Tőle, a Sztársáv című műsorban látott Kiss From A Rose című dalt, a saját, Eurovíziós dalát, a What About My Dreams? -t, beszélgettek Katival a fellépéseiről, a dalokról, amiket az X-Faktorban énekelt, mint például a Kiss From a Rose, és az Eurovízióról is, valamint Kati elmondta, hogy nagyon szereti Kovács Katitól, az Úgy Szeretném Meghálálni című dalt, nagyon kedves számára, mint anyáknak szóló dal, és még elmondta azt is, hogyan zajlik otthon náluk az anyák napja! 🙂
Katit a videóban 33:12-től láthatjátok!

Link: http://videotar.mtv.hu/?k=%C3%B6n%C3%B6k+k%C3%A9rt%C3%A9k

Interjúnk Wolf Katival, az Eurovíziós Dalfesztivál magyar versenyzőjével.

Már Düsseldorf-ban van, az idei Eurovíziós dalfesztivál helyszínén a magyar delegált, Wolf Kati. A május 10-i első elődöntőben lép színpadra Szerelem, miért múlsz című dalának angol-magyar verziójával, és ha továbbjut, akkor a fináléban is, ahol összesen 25 dal versenyez majd a fődíjért. A fogadóirodákban komoly esélyesként tartják számon a magyar versenyzőt. Mitöbb: a legtöbben Kati győzelmére tippelnek, ő azonban nem foglalkozik ezekkel a találgatásokkal, bár természetesen örül a biztató jeleknek. A két gyermekes anyuka szerint akkor és ott, a színpadon dől majd el minden: azaz, hogy a produkciója elnyeri-e a nézők szimpátiáját. A dal mindenesetre már önálló életre kelt, több átirata is kering a világhálón, az egyiket egy német fiatalember követte el, aki nem volt rest, még a dal szövegét is lefordította az anyanyelvére. Túlzás nélkül állíthatjuk, hogy Kati slágerét nagyon kedvelik, külföldön is, és ez jó jel. Merjünk tehát nagyot álmodni! Az idei Eurovíziós dalfesztivál magyar résztvevőjével, Wolf Katival még elutazása előtt beszélgettünk.

Kati: "Fő, hogy természetesek legyenek az érzelmek, ne pedig egy ilyen modoros dolgok.".

MR2: Mintha Celine Dion-t és Toni Braxton-t gyúrták volna össze benned. Mennyire tudsz ezzel azonosulni?
WK: Toni Braxton új színfolt a hasonlítgatásban, mert eddig mindig Celine Dion-hoz hasonlítottak, vagy Sarah Jessica Parker-hez. Hogy őszinte legyek, mindketten eszméletlenül jó énekesnők, úgyhogy én ennek persze nagyon örülök, de azért szeretném, ha mint Wolf Kati ismernének és szeretnének meg az emberek. Azt gondolom különben, hogy azért hasonlítanak sokszor Celine Dion-hoz, mert külsőleg is nagyon hasonlítok rá. Ő is ilyen magas, nyakigláb, vékony csaj, hosszúkás arca van, tehát lehet, hogy ha valami teljesen más külsőm lenne, de ugyanígy énekelnék, akkor ez nem annyira jutna eszébe az embereknek.

Miért döntöttél úgy, hogy a vegyes, vagyis az angol-magyar verzióval lépsz fel?
Megkérdeztünk elég sok embert, aki jártas már az Eurovíziós dalfesztiválokban, és mindenki egyöntetűen azt mondta, hogy angol legyen, merthogy annyival többen értik és annyira ez a nyelve a popszakmának. Viszont nem szerettük volna kihagyni a magyart semmiképp, mert egyrészt szerintem nagyon szép nyelv, meg hát, innen jövök, magyar vagyok, hogyne énekelnék magyarul! Úgyhogy olyan részt választottunk a magyar szövegből, mondjuk nekem az egész magyar szöveg nagyon tetszik, hála Geszti Péternek, de ez azon belül is egy kiemelkedő rész. A zenei alap egy kicsit lecsendesedik, háttérbe vonul. Azt gondolom, hogy ez egy jó ötvözet, mert sokan értik a dalt az angol miatt, no meg van benne egy kis extra, plusz.

Egy szomorú asszony dala a What about my dreams. Mennyire tudod hitelesen hozni ezt a karaktert? Nem igazán tűnsz szomorú asszonynak, sőt…
Azt gondolom, hogy aki volt már szerelmes valaha, az tud ezzel azonosulni. Mindenki megélte már azt, hogy a szerelem tud lenni nagyon mély is és zuhanós. De azért nem egyértelműen szomorú a dal, mert ugye kérdéseket tesz fel, ami mindenkit foglalkoztat, hogy vajon miért múlik, vagy múlik-e egyáltalán a szerelem. Ez nem mindig egy felhőtlen téma, úgyhogy az ember persze építkezik abból, amiket átélt, de nem feltétlenül azt jelenti, hogy én most éppen ezt élem meg. Szerintem ezt mindenki saját magára vonatkoztatja, legalábbis nagyon remélem, hogy mindenkiből azokat az érzéseket hozza elő, amelyeket már átélt egy-egy szerelem alkalmával.

Mit szólsz egyébként a dalod utóéletéhez? Többeket is megihletett már, önjelölt énekesek garmadája készítette el hozzá a saját verzióját. Egy szöszi német lány még a magyar részt is hibátlanul énekli. Ez milyen érzés?
Ez hihetetlen, fantasztikus! Kiválóan énekli egyébként a magyar részt is, pedig ugye mint tudjuk, ez nem könnyű, pláne ha nem beszélsz abszolút magyarul. Van egy panamai kislány is, aki elénekelte szintén, az a változat is fent van a legnagyobb videómegosztón, de nekem sanda gyanúm, hogy talán ő itt élhet, vagy élhetett, mert ő a magyar verziót énekli. Sőt, van már belőle német variáció is, de ott lefordították németre, és egy német srác énekli németül a dalt, úgyhogy ez jó jel, ez azt jelenti, hogy szeretik a dalt külföldön is.

Mit gondolsz, mi lehet a tuti recept? Milyen dal nyerhet egy Euróvíziós versenyen?
Én azt gondolom, hogy általában az tud működni egy előadónál, ha őszinte, tehát hogyha az a dal hiteles, önazonos. Ha elhiszed, hogy a dal maga az ember, és azért adja elő így, mert a konyhában is így énekli. Azért mozog így, mert ha nem látja senki, akkor is így táncikál egy ilyen számra, és ami még fontos szerintem, hogy természetesen énekeljen. Én nagyon szeretem azt, ha valaki manírmentesen ad elő, és az érzelmei, ha kemények, akkor kemények, ha lágyak, akkor lágyak, ha szomorú, akkor szomorú, de a fő, hogy természetes legyen, ne pedig egy ilyen modoros dolog.

Vajon folytatódhat a családi sikerszéria? Hisz apukád kint volt annak idején Bayer Friderikával, aki az eddigi legjobb magyar eredménnyel büszkélkedhet az Eurovíziók történetében. Édesapád tehát milyen útravalóval, jó tanáccsal látott el?
Ő is tudott tanácsokat adni, illetve a két zeneszerzőm, Rakonczai Viktor, és Rácz Gergő is, ugyanis ők is voltak már többször kint az Eurovízió kapcsán. Azt mondták, hogy adjam önmagam, merjek olyan bátran énekelni, mint például a stúdióban, amikor felvettük a dalt. És még azt mondták, tulajdonképpen nem is tanácsot adtak, hanem azt mondták, hogy elképesztő profizmussal fogok találkozni kint, hogy olyan körülmények lesznek, amiket el se tudok képzelni egyelőre, és hogy minden azért van, hogy az énekes a legjobbat nyújtsa a színpadon. Úgyhogy emiatt egyáltalán ne aggódjak, azt mondták, nagyon jól fogom érezni magam.

Nincs lámpalázad?
Szerintem, aki színpadra lép és nem lámpalázas az nem normális, vagy nem tudja, hogy mire vállalkozik. 130 millióan nézik a műsort, egy 35 ezres stadionban lépek majd fel, tehát nyilván van az embernek lámpaláza, de kell is, anélkül nem lehet színpadra lépni.

Hogy telnek amúgy a mindennapjaid? A két kicsi lányod például hogy viseli az anyukája körüli médiafelhajtást?
Most rettenetes sűrűséggel telnek a napjaim, nemcsak ugye a próbák, a felkészülés, hanem rengeteg egyéb dolog van az Eurovíziós szereplésem kapcsán: média-megjelenések, interjúk, aztán voltunk a Vajdaságban sajtókörúton, felléptem Erdélyben is, hisz a határontúliakra ugye nagyon számítunk. Ha visszajövök a versenyről, akkor reményeim szerint a családra megint több időm lesz. A gyerkőcök pedig, hát azt kell, hogy mondjam, hogy szuperül bírják, lopogatom mindenhonnan az időt, hogy velük legyek, de azért most megint kevesebbet látnak, megérdemelnék, hogy anya megint anya legyen.

Ha lecseng az Eurovíziós dalverseny, mi lesz a következő lépés? Mire készülsz?
Szeretném folytatni a lemezmunkálatokat, amivel leálltunk egy időre. Ugye most minden e körül a dal körül forog. De jönnek a dalötletek, tehát gyűlnek a dalok, de hát azokkal azért dolgozni kell, ezt szeretném majd folytatni. Hál’Istennek nagyon sok fellépésem van már a nyárra is, meg egész évre, úgyhogy dolgozni fogok, és tervezem, hogy sokat leszek a családdal. Nyáron nem lesz ovi, otthon lesz a nagyobbik is, szerintem majd eltöltünk egy-két hetet a Balcsinál, aztán meg itthon nyaralunk – a lakásban meg a teraszon.

Péczeli Dóra

Forrás: mr2.hu



A fogadóirodákban komoly esélyesként tartják számon Wolf Katit. Mi több: a legtöbben Kati győzelmére tippelnek. De hogy látja ő?

Már Düsseldorf-ban van, az idei Eurovíziós dalfesztivál helyszínén a magyar delegált, Wolf Kati. A május 10-i első elődöntőben lép színpadra Szerelem, miért múlsz című dalának angol-magyar verziójával, és ha továbbjut, akkor a fináléban is, ahol összesen 25 dal versenyez majd a fődíjért. Túlzás nélkül állíthatjuk, hogy Kati slágerét nagyon kedvelik, külföldön is, és ez jó jel. Merjünk tehát nagyot álmodni! Az idei Eurovíziós dalfesztivál magyar résztvevőjével, Wolf Katival még elutazása előtt beszélgettünk.

– Miért döntöttél úgy, hogy a vegyes, vagyis az angol-magyar verzióval lépsz fel?
– Megkérdeztünk elég sok embert, aki jártas már az Eurovíziós dalfesztiválokban, és mindenki egyöntetűen azt mondta, hogy angol legyen, merthogy annyival többen értik és annyira ez a nyelve a popszakmának. Viszont nem szerettük volna kihagyni a magyart semmiképp, mert egyrészt szerintem nagyon szép nyelv, meg hát, innen jövök, magyar vagyok, hogyne énekelnék magyarul! Úgyhogy olyan részt választottunk a magyar szövegből, mondjuk nekem az egész magyar szöveg nagyon tetszik, hála Geszti Péternek, de ez azon belül is egy kiemelkedő rész. A zenei alap egy kicsit lecsendesedik, háttérbe vonul. Azt gondolom, hogy ez egy jó ötvözet, mert sokan értik a dalt az angol miatt, no meg van benne egy kis extra, plusz.

– Egy szomorú asszony dala a What about my dreams. Mennyire tudod hitelesen hozni ezt a karaktert? Nem igazán tűnsz szomorú asszonynak, sőt…
– Azt gondolom, hogy aki volt már szerelmes valaha, az tud ezzel azonosulni. Mindenki megélte már azt, hogy a szerelem tud lenni nagyon mély is és zuhanós. De azért nem egyértelműen szomorú a dal, mert ugye kérdéseket tesz fel, ami mindenkit foglalkoztat, hogy vajon miért múlik, vagy múlik-e egyáltalán a szerelem. Ez nem mindig felhőtlen téma, úgyhogy az ember persze építkezik abból, amiket átélt, de nem feltétlenül azt jelenti, hogy én most éppen ezt élem meg.

– Mit gondolsz, mi lehet a tuti recept? Milyen dal nyerhet egy Euróvíziós versenyen?
– Én azt gondolom, általában az tud működni egy előadónál, ha őszinte, tehát hogyha az a dal hiteles, önazonos. Ha elhiszed, hogy a dal maga az ember, és azért adja elő így, mert a konyhában is így énekli. Azért mozog így, mert ha nem látja senki, akkor is így táncikál egy ilyen számra, és ami még fontos szerintem, hogy természetesen énekeljen. Én nagyon szeretem azt, ha valaki manírmentesen ad elő, és az érzelmei, ha kemények, akkor kemények, ha lágyak, akkor lágyak, ha szomorú, akkor szomorú, de a fő, hogy természetes legyen, ne pedig egy ilyen modoros dolog.

– Nincs lámpalázad?
– Szerintem, aki színpadra lép és nem lámpalázas az nem normális, vagy nem tudja, hogy mire vállalkozik. 130 millióan nézik a műsort, egy 35 ezres stadionban lépek majd fel, tehát nyilván van az embernek lámpaláza, de kell is, anélkül nem lehet színpadra lépni.

– Ha lecseng az Eurovíziós dalverseny, mi lesz a következő lépés? Mire készülsz?
– Szeretném folytatni a lemez körüli munkálatokat, amivel leálltunk egy időre. Most minden e körül a dal körül forog. De jönnek a dalötletek, tehát gyűlnek a dalok, de hát azokkal azért dolgozni kell, ezt szeretném majd folytatni. Hál’Istennek nagyon sok fellépésem van már a nyárra is, meg egész évre, úgyhogy dolgozni fogok, és tervezem, hogy sokat leszek a családdal. Nyáron nem lesz ovi, otthon lesz a nagyobbik is, szerintem majd eltöltünk egy-két hetet a Balcsinál, aztán meg itthon nyaralunk – a lakásban meg a teraszon.

Forrás: Hirado.hu

Düsseldorf – Szétszedik az Eurovíziós Dalfesztiválon Wolf Katit (36), aki kedden lépett fel először a düsseldorfi arénában.

Az énekesnő szava elállt, amikor a színpadra lépett, hiszen a 35 ezer férőhelyes stadion monumentális. Nem is beszélve arról, hogy a szervezés annyira profi, hogy kívánni nem lehetne jobbat.

Wolf Kati, és a csapat, az Eurovíziós Dalfesztiválon! Kati szava elállt, mikor a 35 ezres színpadra lépett 🙂

– Minden egyes feladat percre pontosan addig tart, ameddig az előre kapott napirendben szerepel. Hihetetlen, mennyire szervezett itt minden, a hozzáállás elképesztő, szinte folyamatosan lent van az állam az ámulattól – árulta el Kati, aki először vette fel azt a ruhát, amelyet Forgó Napsugár divattervező készített neki.

– Nagyon jól érzem magam a ruhában, nem is beszélve arról, hogy nagyon jól mutat a színpadon. Van egy világító dísz a nyakamnál, és a gyűrűm is világít – mesélte az énekesnő, aki saját bőrén tapasztalta, mekkora népszerűségnek örvend Düsseldorfban.

– A próbán egy csomó érdeklődő volt az arénában, itt tényleg őrület van!


Bizony bizony, csodálatos hangja van a mi dívánknak, és le fogja venni egész Európát a lábáról! 🙂

“Zajlik az úgynevezett fülmonitorpróba a legelső színpadra lépés előtt a düsseldorfi arénában.”

Magad uram, ha arénád még nincsen. A vokalistákkal próbál Rakonczai Viktor zeneszerző a buszon.

Tudósító: Klész Imre
Forrás: különböző források (eschungary.hu)

A magyar csapat ma kora délután megismerkedett a színpaddal és elpróbálták néhányszor a magyar versenydalt. Az első szembetűnő reakció, hogy az oddschecker.com-on most az 5. helyen szerepel Magyarország. Lássuk a szaklapokat!

escdaily.com
Kati a színpad közepén kezd, két háttérvokálosa mikrofonállvány mögött áll. Kék ruhája szépen mutat a fényekben, de nem kedvez a lábainak. Hangilag jó, néhol bizonytalan, de biztosan tartalékolja a hangját a későbbiekre. Néhány táncos is kapcsolódik a színpadképhez és a dal vége felé az egész formáció egy vonalba áll.

esckaz.com
Magyarország… mi az ítélet?
Nos, Magyarország túl van első próbáján, és a reakciók valahogy.. vegyesek… ennyit lehet mondani. Kati első próbájából hiányzik a varázs, de harmadik nekifutásra megtalálta a hangját. Vizuális szempontból más a helyzet. Katit 5 háttértáncos veszi körül (három férfi és két nő), némelyikük szaltózik, és világító ruhákat viselnek. Ezzel ellentétben Katinak minimális a koreográfiája (kivéve azt a néhány karmozdulatot).

esctoday.com
Wolf Kati a magyar énekes idén. Fényes és rövid ruhában látjuk ma, oldalán néhány lógó tartozékkal. A két háttérvokálos jobb oldalon áll. Valamilyen oknál fogva sokan kételkednek Kati élőben éneklésével kapcsolatban, de ma legalább nem hallottunk semmi komolyabb problémát a kijelzőket figyelve. Talán az izgalom okozta a bizonytalanságot, ez előfordult már sok fellépővel a színpadon. A dal közepe felé három férfi táncos csatlakozik a produkcióhoz, fehér szerelésben és kalapban. Neonfények vannak a táncosokon és a színpadot is neon keresztek világítják meg. A koreográfiában a változó mennyiségű statikus és dinamikus elemek váltakozása adja meg a dal hangulatát.

oikotimes.com
5 háttértáncossal és énekessel készülődik kati az első elődöntőre. Nincs megcsinálva a haja és a sminkje, ami furcsának hat, ettől már csak a ruháik rosszabbak. Őszintén remélem hogy lecseréli a ruháját valami másra. A színpadi produkció első benyomásra egyáltalán nem tetszik. Túl statikus, főleg a kórus érkezésekor. Az eurofanok imádják ezt a dalt, de biztos vagyok benne, hogy most sokan csalódottak. Attól tartok, hogy ezzel könnyen a döntőn kívülre fognak esni. A táncosok kalapokat viselnek, amikbe világító fények vannak beépítve. Teljesen rossz bemutató, és Kati bebizonyította azt, amit mi a legelejétől mondunk: nem tud élőben énekelni!

3minutes.me
Sok rajongó kedvence ez a versenydal. A magas szőke Kati Magyarországról. Egy igazi Eurodisco himnusz. De vannak olyanok is, akik az előzetes elvárások ellenére nem lettek döntősök (emlékszünk még Kate Ryan-re?). Kati ezek ellenére szépen énekel, továbbra is szeretjük, bár rossz volt ma a haja. Legalább megérdemelne egy döntőbe jutást. Kati kék minidresszt visel, ami kiemeli a lábait. A háttérfények, a háttérvokálosok és kati maga a dal közepére töltik ki a színpadot. Azután még három táncos kapcsolódik a produkcióhoz. Egy klasszikus bemutatót láttunk, de hatásosat is egyben.

Összefoglaló
Nos úgy tűnik, vegyesek az érzések. Általában véve Katiről jó véleményeket hallhatunk, de valahogy hadilábon állunk a fellépőruhákkal mostanában. Túlzásnak tűnnek a világító részek a ruhákba építve és ismét szaltóval operálunk a koreográfiában. Változtatni kell. Bár az is igaz, hogy a kamerák annyira röpködnek, hogy a háttértáncosok szinte sosem tudnak érvényesülni. Katinak van kisugárzása, a sok közeli kép sokat lendíthet a dolgon.

Úton az Aréna felé a magyar buszon bemutatkozik a teljes csapat Vizi Attila operatőrnek. Mi vagyunk a Hungarian Eurovision Delegation: a színpadon és a háttérben.